リヒャルト・ランゲ・トゥールビヨン“プール・ル・メリット” ケース:ホワイトゴールド/ダイヤル:シルバー

Ref.: 760.026

このモデルは2014年に発表されました。ダイヤルはシルバー無垢製です。針は青焼きしたスチール製です。このモデルは、A.ランゲ&ゾーネ・ブティックおよび直営店でのみ取り扱っています。
*ドイツ国内の希望小売価格(付加価値税込み)。価格は予告なく変更されることがあります。 *Recommended retail price in ... including VAT. Non-binding quotation, prices subject to change. *Recommended retail price in ... including VAT. Non-binding quotation, prices subject to change. *お届けの目安:2週間から8週間程度。在庫状況によりお時間をいただく場合がございます。 *Recommended retail price in ... excluding VAT. Non-binding quotation, prices subject to change. *Recommended retail price in ... including VAT. Non-binding quotation, prices subject to change. *私たちのメゾンでは現在お客様のお住まいの国への発送を行っておりません。恐れ入りますが上記のリストよりお受け取りを希望される国を選択ください。

ご不明な点や、個別のご相談がございましたら、ブティックまたはお電話にて承ります。私たちのタイムピースは世界中のブティックで提供され、一部の地域ではお電話を通じてお買い求めいただけます。
 

営業時間:
月曜日 – 金曜日
土曜日
ブティックに問い合わせる
リヒャルト・ランゲ・トゥールビヨン “プール・ル・メリット”のレギュレーターダイヤルには時・分・秒の三つのサークルがあります。これは、ドレスデンの時計師ヨハン・ハインリッヒ・ザイフェルト作の時計に着想を得たものです。

リヒャルト・ランゲ・トゥールビヨン “プール・ル・メリット”

Extremely close-up views of the movement. A watchmaker’s fingertips carefully assemble a movement. Display: When handicraft beats machine accuracy. The watchmaker’s fingers continue their assembling. Display: When hundreds of man-hours per watch do not suffice. The watchmaker finishes the carriage component of a tourbillon. Display: When 84 parts weighing 0.25 grammes tip the scale. Now the tourbillon is assembled. Finally we watch its fascinating motion in the movement. Suddenly it stops. A seemingly large chain makes its way across the picture. A pair of tweezers picks it up and we see just how small the chain is. Display: When 0.6 by 0.3 millimetres is a big achievement. A watchmaker’s fingertips assemble a chain, a snail, a barrel and a three-quarter plate. Under close inspection through the loupe. Display: When, uniquely in the world, all movements are assembled twice to achieve the ultimate in perfection. The watchmaker’s fingertips begin to dismantle the watch again – component by component – ready for final assembly a second time. Display: Passionate obsession becomes a merit. The finished watch is presented. Display: To our most meritable timepieces we attribute the title: “Pour le Mérite”. Details and an overall view of the RICHARD LANGE TOURBILLON “Pour le Mérite“ are shown. Other “Pour le Mérite” models from Lange are displayed in succession.
A. Lange & Söhne

ブティックと正規販売店

A.ランゲ&ゾーネの時計を実際に手にとって見ることは、特別な体験であり、時計の価値を実感する唯一の方法です。ブティックまたは正規販売店にあらかじめお問い合わせいただけば、ご希望の時計をご用意できるかどうか確認いたします。

リヒャルト・ランゲ・トゥールビヨン “プール・ル・メリット”の機能:回転ダイヤル式スモールアワー / ラージミニッツ / トゥールビヨンと連動するストップセコンド機能搭載スモールセコンド / パワーリザーブ36時間

仕様

ファミリー
RICHARD LANGE
モデル
リヒャルト・ランゲ・トゥールビヨン“プール・ル・メリット”
Ref.
760.026
キャリバー
L072.1
ケース
ホワイトゴールド
ダイヤル
シルバー無垢、シルバー
青焼き
ケース寸法
直径:41.9 mm、高さ:12.2 mm

他のモデルを見る

1 other model of the リヒャルト・ランゲ・トゥールビヨン“プール・ル・メリット”

他のモデルを見る

モデル一覧へ