Slider image - 1

TOURBOGRAPH PERPETUAL "Pour le Mérite"

複雜裝置帶來的「五重奏」

TOURBOGRAPH PERPETUAL “Pour le Mérite”將芝麻鏈傳動系統、陀飛輪、計時、追針與萬年曆五項複雜功能精妙融合。這五項功能首次齊集於朗格2017年推出且限量發行50枚的鉑金950款腕錶中。如今推出的TOURBOGRAPH PERPETUAL HONEYGOLD “Homage to F. A. Lange”亦限量發行50枚。黑色鍍銠錶盤於朗格錶廠的製錶工坊精心打造。實心18K蜂蜜金材質、立體數字時標及弧形標誌與深色錶盤背景形成鮮明對比。

The TOURBOGRAPH PERPETUAL “Pour le Mérite” in platinum combines five grand complications: perpetual calendar, chronograph, rattrapante function, fusée-and-chain mechanism and tourbillon. The TOURBOGRAPH PERPETUAL “Pour le Mérite” in platinum combines five grand complications: perpetual calendar, chronograph, rattrapante function, fusée-and-chain mechanism and tourbillon.
The TOURBOGRAPH PERPETUAL “Pour le Mérite” in platinum combines five grand complications: perpetual calendar, chronograph, rattrapante function, fusée-and-chain mechanism and tourbillon.

L133.1型機芯是精密複雜機芯的典範之作:由684個零件組成,其中一項為芝麻鏈。從矚目的設計元素到精湛的製錶工藝,這款腕錶可謂精密製錶的典範。這款週年紀念系列腕錶精緻的機芯裝飾細節與2017年推出的錶款截然不同。腕錶的橋板與夾板的表面帶有粒紋質感,並飾有黑色鍍銠鐫刻字樣。手工雕刻的計時橋板的精美線條同樣經過黑色鍍銠處理。對陀飛輪橋板進行黑色拋光處理是一道耗時的重要工序,因此打造一枚機芯對製錶師手工藝的要求極為嚴苛。

TOURBOGRAPH PERPETUAL “Pour le Mérite”

We draw in towards the movement of the TOURBOGRAPH PERPETUAL "Pour le Mérite". Mystical close-ups of the movement and case follow. A huge pair of tweezers grabs a tiny pin that belongs to a tiny chain. More mystical pictures of movements follow. A tourbillon is inserted into the movement and vibrates. We flip over the case to the dial side of the watch and then back to the imposing movement side with the characteristic split-seconds clamp. After a few detail shots of the perpetual calendar indications, the watch finally presents itself completely in all its beauty.

部機芯 L133.1

動力儲備

36 小時動力儲備(完全上鏈狀態下)

機芯尺寸

直徑: 32 mm; 厚度 10.9 mm

部機芯 部機芯
部機芯 部機芯